Анвар САЙТБАГИН
* * *
Не в Уфе, не в Омске, не в Рязани
(Назову любые города),
А в седой красавице Казани
Я оставил сердце навсегда!
По-над Волгой – белых чаек крики,
Над Казанкой –
древний Кремль, как миф…
Как милы мне башня Сююмбике
И мечеть с названьем
“Кул-Шариф”!..
Мест здесь замечательных
немало…
И на берегу под стон ольхи
Вновь я вспомню славного Камала
И Тукая дивные стихи…
Этот город так многоэтапен!
У него – значительная быль!
Дорог мне
и бронзовый Шаляпин,
И из плена рвущийся Джалиль…
Небосвод лучами солнца вспорот,
И душа ликует в эту рань:
Добрый день,
тысячелетний город!
Добрый день, любимая Казань!
Александр ЗАВАРИХИН
Над Волгой мерцают Стожары,
Чуть слышно лопочет волна,
У древней мечети Булгара
Туманом лежит тишина.
Но вот просветлели потёмки:
С мечети над утром земли
Читает с тревогой потомкам
“Сказанье” своё Кул Гали.
Запомни его, правоверный,
Постигни его, православный:
Без мира и дружбы, без веры
И век-то наш станет
бесславным…
рабочий посёлок Аксубаево,
Татарстан
Мингаз КАШАПОВ
Да, твой расцвет, как май, пригож!
В гостеприимстве постоянна,
К тысячелетию идёшь,
Казань, столица Татарстана!
Не зря, гордясь твоей судьбой,
Сплотились дружбою реальной
Другие нации с тобой
В стране интернациональной!
Твой взор сиять не перестал,
Слова, поступки – не лукавы,
И твой КамАЗ на пьедестал
Взошёл в лучах всемирной славы!
Тысячелетний лик твой стар? –
Моложе с каждым годом, краше,
Казань, ты – Мекка всех татар,
Живущих на планете нашей!
И возвращаются они
К тебе в часы рассветной рани:
Горят казанские огни,
Для них горят огни Казани.
Седая Волга по волнам
Везёт зарю, не обессилев…
Твоё тысячелетье нам
Подарит миллионы крыльев!
раб. пос. Арск,Татарстан
перевод Сергея Макарова
Равиль ВАЛЕЕВ
СНЕГ В КАЗАНИ
Первый снег – как набросок зимы,
Он останется иль отсмеётся?
И синоптики вещие – мы:
Что погода? Кому улыбнётся?
Я иду и немеет душа,
Снег для жухлой листвы наказанье,
Но зимою Казань хороша –
Это чисто святое, казанье.
Просыпаюсь я в чудную рань,
Ветки парка, как в звёздах,
В синицах.
Ты волшебна, родная Казань,
Со снежинками в чёрных ресницах!
г. Казань,
перевёл с татарского
Сергей Скаченков |